Reflexiones AA - Dice el refranero español que “Cuando las barbas de tu vecino veas cortar, pon las tuyas a remojar”, lo que viene a significar que si ves que algo acontece
![Cómo se maneja en Venezuela el dicho de : “Cuando veas las barbas de tu vecino arder pon las tuyas en remojo”. — Steemit Cómo se maneja en Venezuela el dicho de : “Cuando veas las barbas de tu vecino arder pon las tuyas en remojo”. — Steemit](https://steemitimages.com/640x0/https://cdn.steemitimages.com/DQmTbcvHTXXBocnnGCzaA9iVFTNeH9G7GrG9JAfDVziPZh9/image.png)
Cómo se maneja en Venezuela el dicho de : “Cuando veas las barbas de tu vecino arder pon las tuyas en remojo”. — Steemit
En los apuros y en los afanes, pide auxilio a los refranes: Cuando veas las barbas de tu vecino cortar...
![Si las barbas de tu vecino ves cortar, pon las tuyas a remojar | Expresiones españolas para Erasmus en apuros Si las barbas de tu vecino ves cortar, pon las tuyas a remojar | Expresiones españolas para Erasmus en apuros](https://erasmusv.files.wordpress.com/2007/06/barbasclub.jpg?w=364)
Si las barbas de tu vecino ves cortar, pon las tuyas a remojar | Expresiones españolas para Erasmus en apuros
![Los recortes en educación y ciencia en Brasil: cuando las barbas de tu vecino veas cortar – OtrasVocesenEducacion.org Los recortes en educación y ciencia en Brasil: cuando las barbas de tu vecino veas cortar – OtrasVocesenEducacion.org](http://otrasvoceseneducacion.org/wp-content/uploads/2017/09/FireShot-Capture-222-Los-recortes-en-educaci%C3%B3n-y-ciencia-e_-http___www.diariocontexto.com_.ar_2-750x410.png)
Los recortes en educación y ciencia en Brasil: cuando las barbas de tu vecino veas cortar – OtrasVocesenEducacion.org
![Del dicho al hecho histórico: ¿de dónde viene la expresión «Cuando las barbas de tu vecino veas cortar, pon las tuyas a remojar»? Del dicho al hecho histórico: ¿de dónde viene la expresión «Cuando las barbas de tu vecino veas cortar, pon las tuyas a remojar»?](https://www.ui1.es/sites/default/files/blog/images/barbar_remojo_para_blog.jpg)
Del dicho al hecho histórico: ¿de dónde viene la expresión «Cuando las barbas de tu vecino veas cortar, pon las tuyas a remojar»?
![Del dicho al hecho: “Cuando veas las barbas de tu vecino cortar, pon las tuyas a remojar” – blog.gvcgaesco.es Del dicho al hecho: “Cuando veas las barbas de tu vecino cortar, pon las tuyas a remojar” – blog.gvcgaesco.es](https://blog.gvcgaesco.es/wp-content/uploads/2018/05/Barba-Blog.jpg)